El automóvil está equipado con un cabrestante diseñado para sacar el automóvil al superar tramos difíciles de la carretera, así como para brindar asistencia a otros automóviles atrapados en el camino
El cabrestante (Fig. 1) se instala en la parte delantera del vehículo, atornillado al parachoques delantero y al travesaño del bastidor delantero.
El parachoques delantero está atornillado a extensiones de largueros laterales extraíbles.
El cabrestante es accionado por un eje cardán desde la toma de fuerza montada en la caja de cambios.
El tambor del cabrestante 5 gira libremente sobre el eje y está conectado rígidamente al eje mediante el acoplamiento 29.
Cuando el mango de la horquilla de acoplamiento del tambor 35 se mueve a la posición extrema izquierda, el acoplamiento de acoplamiento del tambor se mueve sobre el eje a lo largo de dos chavetas y las levas de los extremos se acoplan con las levas de los extremos del tambor.
La horquilla de cambio del tambor está instalada en el travesaño del cabrestante.
La horquilla de cambio está equipada con un bloque de freno, articulado en las orejas transversales del eje.
Cuando el embrague está desacoplado, la zapata de freno, bajo la acción de un perno de presión con resorte, se apoya contra el extremo de la brida del tambor, ralentiza su rotación y evita la posibilidad de que el cable se desenrede al desenrollarlo manualmente.
El freno se ajusta tensando o aflojando el resorte del perno de empuje usando una tuerca con contratuerca y, si es necesario (cuando la fuerza del resorte es insuficiente) moviendo este perno enroscando o desatornillando el casquillo roscado.
La presión del resorte se ajusta correctamente si el cable se desenrolla bajo la influencia de la fuerza manual sin que se desenrede automáticamente. Hay una depresión en el lado interior de la brida del tambor en la que se coloca el extremo del cable, fijándolo con una soporte y tuercas.
El cable del cabrestante es de acero, no desenrollable, con núcleo metálico. Se fija un gancho al extremo libre del cable.
El eje del tambor gira sobre tres cojinetes de bronce, dos de los cuales están instalados en la carcasa de la caja de cambios y uno en el yugo.
El travesaño y la carcasa de la caja de cambios están atornillados a los travesaños.
El cojinete del eje del tambor en el travesaño se lubrica a través del engrasador 30.
Los cojinetes del eje del tambor en la carcasa de la caja de cambios se lubrican con el aceite que fluye desde la rueda helicoidal de la caja de cambios y desde las paredes de la tapa del cárter.
Las superficies de rotación del tambor en el eje se lubrican a través de dos niples de aceite 18 ubicados en los cubos del tambor.
La caja de cambios del cabrestante (Fig. 2) consta de un tornillo sin fin de acero globoide de un solo paso 21, una rueda helicoidal 3 con llanta de bronce, una carcasa dividida, un eje de tambor 7, un freno automático, cojinetes y sus cubiertas.
La rueda helicoidal de la caja de cambios está montada sobre dos chavetas en el eje del tambor del cabrestante y asegurada contra movimientos axiales con un pasador.
El movimiento del eje del tambor con la rueda helicoidal en dirección axial se realiza cambiando el espesor del juego de juntas debajo de la arandela 4, instalada entre el extremo derecho de la carcasa de la caja de cambios y el extremo del hueco en la cubierta 6. Arandela 4 en asegurado al extremo del eje con pernos.
En la tapa de la caja de cambios se encuentra una trampilla de inspección que se cierra con una tapa 11.
El tornillo sin fin 21 está instalado en la carcasa de la caja de cambios 13 sobre dos rodamientos de rodillos cónicos.
Los cojinetes se cierran con las tapas 14 y 22. Se presiona un manguito 18 en la tapa 14. Las tapas de los cojinetes se fijan a la carcasa de la caja de cambios con pernos.
En el extremo trasero del eje helicoidal hay un tambor 15 para el freno automático de la caja de cambios del cabrestante y una brida 16 para sujetar el eje de la hélice.
El tambor de freno está montado sobre una chaveta y la brida está montada sobre estrías; Están asegurados con una tuerca contra movimientos axiales. El tambor de freno está cubierto con una funda. La funda tiene un puño de fieltro 17 que evita que entre suciedad en el freno.
Entre el extremo del aro interior del rodamiento y el extremo del cubo del tambor de freno hay un anillo de sellado de cobre o paronita.
El tambor se frena mediante la banda de freno 9 con un forro de fricción. Un extremo de la banda de freno está fijado rígidamente en la pared de la tapa del cojinete y el otro está fijado de forma móvil mediante un resorte.
El resorte tensa la cinta en la dirección opuesta a la rotación del eje helicoidal al enrollar el cable del cabrestante. La cinta, bajo la influencia de la fricción, comprime el resorte, lo que conduce a un debilitamiento de la presión de la cinta sobre el tambor, es decir, a una disminución del frenado
Debido a la sujeción rígida del extremo opuesto de la cinta durante la rotación inversa bajo la influencia de la fricción, la cinta se autoaprieta, lo que hace que el gusano se ralentice.
A una velocidad de rotación baja del eje helicoidal, la fuerza de frenado creada por el freno automático es insignificante y no impide que el cable se desenrolle.
En caso de cizallamiento como resultado de una sobrecarga del pasador de seguridad, cuando el tambor del cabrestante comienza a girar en la dirección opuesta a una velocidad aumentada, el efecto de frenado se vuelve significativo y sirve como complemento a la auto- acción de frenado del tornillo sin fin, que impide la rápida rotación del tambor del cabrestante y el desenrollado del cable.
La tensión de la banda de freno se ajusta con la tuerca 24.
Cuando la tuerca se gira en el sentido de las agujas del reloj, la presión del resorte aumenta. Hay que regular el freno para que al desenrollarse el cable su tambor no se caliente excesivamente
Las guías de cables del cabrestante están atornilladas a la brida inferior del tope delantero y al travesaño trasero del cabrestante.
Delante, entre las guías, hay un rodillo guía para el cable del cabrestante y una varilla que evita que el cable se caiga.
El rodillo gira sobre un eje asegurado con tuercas en las guías. Lubrique los rodamientos de rodillos mediante un engrasador instalado en el extremo izquierdo del eje de los rodillos.
El eje de transmisión del cabrestante (Fig. 3) es tubular y tiene dos bisagras. Se instala una horquilla con un pasador de seguridad en el extremo delantero del eje de la hélice y una horquilla deslizante en el extremo trasero con estrías.
Cuando la carga aumenta por encima del límite, el pasador se corta, protegiendo las piezas del cabrestante contra roturas.
El mantenimiento del cabrestante consiste en revisar y apretar todas las piezas de fijación, lubricar los rodamientos, cambiar el aceite de la caja de cambios, comprobar la calidad de las juntas, ajustar los rodamientos, comprobar y ajustar el eje. holgura del eje del tambor y el acoplamiento del engranaje helicoidal
La carcasa del engranaje del cabrestante se llena de aceite a través de la trampilla situada en la parte superior de la caja de cambios hasta el nivel del orificio de inspección y llenado.
Después de 15-20 paradas del coche, es necesario comprobar el nivel de aceite.
Si es necesario, agregue aceite hasta el nivel del orificio de inspección. El aceite de la caja de cambios debe cambiarse dentro de los periodos especificados en la tabla de lubricación.
Las bisagras, las juntas estriadas de los ejes de transmisión del accionamiento del cabrestante, los cojinetes del eje del tambor y el rodillo guía deben lubricarse según la tabla de lubricación.
Extracción del cabrestante del coche
Desconecte la transmisión cardán. Afloje los soportes 9 (Fig. 4) de la fijación y retírelos junto con el rodillo guía 14 y la varilla guía del cable 13.
Desatornille los tornillos que sujetan el soporte de seguridad 4 del cabrestante al travesaño delantero 15 del cabrestante y retire el soporte.
Soltar los soportes desmontables 2 del tope delantero de su fijación. Desatornille los pernos que sujetan los soportes del parachoques delantero al marco y los pernos que sujetan el travesaño del cabrestante delantero al parachoques delantero.
Desatornille los pernos que sujetan el parachoques delantero a los soportes de montaje del parachoques delantero 8. Usando un elevador, retire el conjunto del parachoques delantero con el cabrestante y desconéctelo del parachoques. Coloque el cabrestante en el soporte para desmontarlo.
Antes de desmontarlo, limpie el cabrestante de suciedad y polvo, lávelo con una solución desengrasante y sople con aire comprimido. El desmontaje del cabrestante se realiza en casos excepcionales, ya que no funciona de forma continua y sus piezas no se desgastan intensamente.
Desmontaje del cabrestante
Extracción del tambor.
Desenrolle el cable, desatornille los pernos que sujetan el travesaño 10 a los travesaños del cabrestante, retire la chaveta y saque el pasador 12 de la horquilla de enganche del tambor del cabrestante, luego retire el travesaño, la pastilla de freno 11, el embrague de enganche del cabrestante, retire las chavetas de las ranuras del eje, retire el tambor del cable del cabrestante 16 (Fig. 5).
Durante el desmontaje, está prohibido quitar el tambor 15 (ver Fig. 2) del freno de tornillo sin fin del cabrestante atornillando los pernos hasta el fondo del manguito, lo que provoca daños y pérdida de estanqueidad.
Para asegurarse de que los pernos no se apoyen contra el brazalete, debe atornillar los pernos entre 7 y 8 mm, enganchar los pernos con un extractor y retirar el tambor.
Desmontaje de la caja de cambios del cabrestante
Desatornille los tornillos y retire las tapas 6 y 26 (ver Fig. 2).
Desatornille y desatornille los pernos de instalación del eje del tambor 7 y retire la arandela de instalación 4 y las cuñas de ajuste 8.
Desatornille los tornillos de fijación y retire la tapa 12 de la caja de cambios 13.
Retire el eje del tambor 7 ensamblado con la rueda helicoidal 3.
Desbloquear la tuerca que sujeta la brida 16 del eje helicoidal 21 de la caja de cambios, desenroscar la tuerca, retirar la arandela y la brida manualmente.
Si la brida no se puede quitar manualmente, utilice un mod. 20P-7968.
Desatornille los tornillos que sujetan la tapa del freno automático de la caja de cambios del cabrestante, retire la tapa con el manguito 17 ensamblado y la arandela de empuje.
Desatornille los tornillos de la tapa 10 del resorte 23 y retire la tapa. Desenrosque las tuercas de la banda de freno y retire la banda 9.
Retirar el tambor de freno 15 con manguito utilizando un extractor.
El método para retirar el tambor de freno del cabrestante se muestra en la Fig. 5.
Desatornille los tornillos de fijación y retire las tapas 14 y 22 con juntas (ver Fig. 2).
Instale la carcasa de la caja de cambios 13 completa con el tornillo sin fin en la prensa y extraiga el eje sin fin ensamblado con los anillos de rodamiento (Fig. 7).
En este caso, se presiona un aro exterior del rodamiento. Si es necesario, se puede extraer otro anillo con un mandril o un extractor.
Presionar los aros interiores de los rodamientos del eje sin fin mediante un extractor mod. 20P-7968 (Figura 6).
Retire los cojinetes 2 (ver Fig. 2) del eje del tambor del cabrestante, presione hacia afuera el pasador que conecta el eje 7 y la rueda helicoidal 3.
Instale la rueda helicoidal debajo de la prensa sobre un soporte hueco, guiando el eje del tambor a través de él, luego presione el eje para sacarlo del cubo de la rueda helicoidal (Fig. 9) y retire las chavetas de las ranuras del eje.
Desmontaje de la línea motriz del cabrestante
El desmontaje de la transmisión de un cabrestante se realiza de manera similar al desmontaje de la transmisión de un automóvil.
El sistema de transmisión del cabrestante se muestra en la Fig. 3
Piezas cabrestantes
Si hay grietas y roturas en la carcasa de la caja de cambios, tapas y otras partes del cabrestante, se deben reemplazar.
Se permite soldar varias fisuras en piezas de fundición gris y dúctil. No se permite dañar los hilos de las piezas del cabrestante en más de dos hilos.
Los orificios desgastados en la carcasa de la caja de cambios para los anillos exteriores de los rodamientos deben repararse instalando casquillos de reparación.
La desalineación entre el orificio perforado en el cárter y el orificio en el manguito de reparación para el rodamiento no se permite más de 0,05 mm.
No perpendicularidad de los extremos del cárter el conducto debajo de las tapas de los cojinetes con respecto a la superficie de los orificios para los cojinetes no se permite más de 0,08 mm.
Los muñones desgastados de ejes y ejes de dimensiones superiores a las permitidas se pueden reparar mediante cromado y procesamiento posterior a las dimensiones nominales.
Los ejes que estén doblados o torcidos deben reemplazarse.
El descentramiento de los muñones del eje helicoidal debajo del cojinete no se permite más de 0,05 mm. El descentramiento de las superficies extremas del eje helicoidal en la interfaz con los cojinetes no supera los 0,03 mm.
El descentramiento del extremo de la rueda helicoidal (cuando se instala el eje sobre soportes) no es superior a 0,12 mm. El descentramiento del extremo del eje montado sobre soportes mediante muñones no supera los 0,06 mm.
Los rodamientos con mayor juego, anillos agrietados, mellas y puntos de corrosión en las superficies de trabajo deben reemplazarse.
No deben producirse daños en las superficies de contacto de las bridas. Cualquier muesca en la superficie de la brida o en el tambor de freno debe eliminarse lijando.
Si hay desgaste en las patas de la horquilla en el mecanismo de activación del tambor o desgaste en la ranura del embrague deslizante de dimensiones superiores a las permitidas, se deben reemplazar.
Una horquilla doblada se puede reparar enderezándola. Si un diente sin fin o un diente de tornillo sin fin de una rueda helicoidal excede las dimensiones permitidas, se rompe o se desgasta, se deben reemplazar.
Los casquillos de freno y los forros de fricción desgastados más allá del tamaño permitido deben reemplazarse.
La desalineación de las superficies internas de los casquillos de tubería del rodillo guía del cable no se permite más de 0,1 mm.
Montaje y ajuste del cabrestante
Antes del montaje, las piezas del cabrestante se deben lavar con una solución desengrasante, soplar con aire comprimido y comprobar su idoneidad para el montaje. En caso de daños, los manguitos, sellos y juntas deben reemplazarse por otros nuevos.
El cabrestante se monta en el orden inverso al desmontaje.
Antes de presionar el manguito de la cubierta del cojinete de tornillo sin fin, la superficie exterior de la carcasa del manguito y el asiento del manguito deben lubricarse con una fina capa de pegamento AK-20.
Al instalar las tapas de los cojinetes de la caja de cambios, los cojinetes de rodillos cónicos deben estar precargados.
El par necesario para girar el eje helicoidal en los cojinetes debe ser de 0,1 a 0,6 Nm.
Después del ajuste, el eje helicoidal debe girar libremente con los pernos de la tapa del cojinete completamente apretados, pero sin juego axial.
El ajuste de los rodamientos cónicos se realiza mediante cuñas de ajuste colocadas debajo de la brida de las tapas.
Si el eje helicoidal gira demasiado libremente o tiene juego axial, es necesario quitar parte de los espaciadores de igual espesor de debajo de las tapas de los cojinetes delantero y trasero; Si el eje helicoidal gira con un par de más de 0,6 Nm, se deben agregar calzas del mismo espesor debajo de ambas tapas de cojinete.
El número de juntas debajo de las tapas de los cojinetes delantero y trasero debe ser aproximadamente el mismo o tener una diferencia en el espesor de la junta de no más de 0,1 mm.
El grosor de las juntas debajo de las cubiertas solo se puede cambiar ajustando el engranaje de los dientes del engranaje helicoidal.
El ajuste de los cojinetes cónicos de la caja de cambios se realiza antes de instalar el conjunto de rueda helicoidal con eje, brida y tambor de freno en la caja de cambios.
Después de ajustar el freno, los pernos, juntas y tuercas que sujetan el tambor del freno deben instalarse con pegamento AK-20.
Después de instalar la rueda helicoidal en el eje del cabrestante, se debe presionar el pasador y sacar el núcleo.
Antes de instalar el eje del tambor con el conjunto de rueda helicoidal, debe comprobar el desgaste de los casquillos y muñones del eje del tambor.
El espacio permitido entre el diámetro de los casquillos y los muñones no debe exceder los 0,6 mm.
Si el espacio es mayor, se deben reemplazar los casquillos. El pasador de localización del casquillo no debe sobresalir más allá de la superficie del diámetro interior del casquillo.
Después de instalar el mecanismo de activación y el recorrido en el eje del tambor, asegure la arandela de instalación y ajuste el movimiento axial del eje.
El eje debe girar libremente, pero no debe tener un juego axial de más de 0,1 mm (medido por un indicador en el extremo izquierdo del eje del tambor) cuando la rueda se mueve en la dirección axial.
Después de ajustar los cojinetes del eje helicoidal y ajustar los ejes Para la holgura del eje del tambor, se recomienda comprobar el correcto encaje de los dientes de la rueda helicoidal y del gusano en la “pintura” a lo largo de la zona de contacto.
Cuando el engranaje está correctamente ajustado, el parche de contacto en el lado de trabajo del diente de la rueda helicoidal debe corresponder al parche que se muestra en la Fig. 10.
La ubicación correcta del parche de contacto con respecto al eje de simetría del diente se logra mediante el movimiento correspondiente del eje del tambor con la rueda helicoidal en la dirección opuesta al desplazamiento del parche de contacto.
Para mover la rueda helicoidal con el eje del tambor hacia la derecha o hacia la izquierda, debes quitar o agregar algunos espaciadores debajo del extremo de la arandela de soporte
El ajuste del tamaño de la zona de contacto a lo largo de la altura del diente se logra moviendo el tornillo sin fin en relación con la rueda helicoidal; para hacer esto, es necesario mover los espaciadores debajo de la tapa del cojinete de un lado a otro, sin cambiar la precarga en los rodamientos.
Un engranaje helicoidal sólo puede funcionar de manera confiable si está correctamente acoplado.
Un ajuste incorrecto provoca que la caja de cambios se sobrecaliente.
Al instalar un freno automático, es necesario ajustarlo.
El resultado del ajuste debe comprobarse durante el proceso de desenrollado del cable, mientras que el tambor de freno no debe calentarse mucho por el roce de la banda de freno.
El humo débil que sale de la banda de freno durante el rodaje no puede servir como señal de rechazo.
La tensión de la banda de freno se ajusta con una tuerca (Fig. 11), al girarla hacia la derecha, la tensión de la banda y el frenado aumentan.
Para comprobar el apriete del freno de tornillo sin fin, está permitido quitar la cubierta del freno de la caja de cambios y la cubierta del resorte antes de enrollar el cable en el tambor.
El espacio entre las espiras del resorte de la banda de freno debe estar entre 1 y 1,5 mm.
Después de ensamblar el cabrestante, debe verificar el funcionamiento del mecanismo de activación del tambor del cabrestante.
Cuando el embrague está apagado, la zapata de freno 2 (Fig. 12) debe ralentizar el tambor 1 al girar el tambor, lo que evitará la posibilidad de que el cable se desenrede al desenrollarlo manualmente.
El freno se ajusta tensando o aflojando el resorte del perno de presión 3 usando una tuerca con contratuerca y, si es necesario (cuando la fuerza del resorte no es suficiente), moviendo este perno enroscando o desenroscando la guía de presión. perno.
La presión del resorte del freno se ajusta correctamente si el cable se desenrolla bajo presión manual sin desenredarse.
Al instalar el rodillo guía del cable del cabrestante, apriete la tuerca de montaje del rodillo, aplicando un par de 120 Nm y doble los bordes en la ranura.
Instalar un cabrestante en un coche
Fije los travesaños delantero y trasero al cabrestante. Conecte el tope delantero al travesaño delantero del cabrestante.
Instale el conjunto del cabrestante con el tope delantero en el bastidor del automóvil usando un dispositivo de elevación y asegure el travesaño del cabrestante trasero al primer travesaño del marco, y el conjunto del tope con soportes extraíbles a los largueros del marco.
Fije el soporte de seguridad al travesaño delantero del cabrestante y al primer travesaño del bastidor al mismo tiempo que el travesaño trasero del cabrestante.
Fije el soporte del rodillo guía del cable desde abajo al tope delantero y al travesaño trasero del cabrestante.
Fije el cardán a las bridas de la caja de cambios y a la toma de fuerza montada en la trampilla de la caja de cambios.
Compruebe la posición correcta de la palanca de la toma de fuerza; haga ajustes si es necesario.
Arrancar el motor, incluidos los engranajes de la toma de fuerza, comprobar el funcionamiento del cabrestante.