Camisas de cilindro - tipo "húmedo", hechas de hierro fundido especial resistente al desgaste

Para garantizar la protección contra el rodaje y la corrosión, se aplica a los manguitos un recubrimiento de fosfato especial resistente al desgaste.

Las camisas se instalan con sus cinturones de seguridad en los orificios del bloque de cilindros y son presionadas contra él por la cabeza a través del hombro y la junta

La altura del hombro de la camisa del cilindro es de 9,6 mm. Se aplica una capa de sellador Lactite-5900 en el extremo inferior del orificio del bloque debajo de la camisa del cilindro.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

La protuberancia del hombro de la camisa por encima de la superficie del bloque de cilindros debe estar dentro de: 1,6+0,035-0,057 mm.

En la superficie exterior del manguito en la parte inferior, se realizan ranuras para anticavitación y anillos de sellado para evitar que la cavitación y el refrigerante entren en el cárter de aceite.

Las mangas no se dividen en grupos de tamaño por el tamaño del diámetro interior. En el extremo superior de la manga, se aplican la designación del fabricante y la marca de control técnico.

Los pistones están fundidos con una aleación de aluminio especial. En la superficie lateral hay tres ranuras para anillos de pistón (dos para anillos de compresión y una para anillo rascador de aceite).

La ranura para el anillo de compresión superior está protegida contra el desgaste por un inserto especial de hierro fundido.

Para garantizar el rendimiento del proceso de trabajo, la cámara de combustión tiene una superficie lateral recortada y un desplazador en la parte inferior. En la parte inferior hay huecos para válvulas de distribución de gas.

Altura desde la parte inferior hasta el eje del orificio para el pasador del pistón - 85 mm. El diámetro del orificio para el dedo es de 52 mm. El pistón se enfría con aceite de una boquilla fija.

Los pistones 658.1004015 con cámara de combustión central están instalados en motores YaMZ-6583.10 con cabezas individuales.

Los pistones no se dividen en grupos de tamaño por el tamaño del diámetro exterior.

En la superficie interna del pistón, se aplican la marca registrada del fabricante, la designación del producto y el grado del material; en la parte inferior - un signo de control técnico.

Los anillos de pistón están hechos de hierro fundido especial, cortados, tienen un revestimiento resistente al desgaste de la superficie de trabajo. Los anillos se instalan en las ranuras del pistón.

La marca "Superior" debe mirar hacia la parte inferior del pistón, y las trabas de los anillos adyacentes deben girarse 180˚ entre sí.

Se instala un juego de anillos 658.1004002 en el pistón, que consta de:

  • - El anillo de compresión superior tiene un trapecio de doble cara en la sección transversal con una superficie de trabajo en forma de barril desplazada hacia abajo con un revestimiento de cromo-cerámica. Designación del anillo: 658.1004030.
  • - El segundo anillo de compresión de sección rectangular con un rebaje en el extremo inferior desde el interior. La superficie de trabajo es cromada. Designación del anillo: 7511.1004032-01.
  • - Anillo rascador de aceite de 4 mm de altura, tipo caja, con expansor rectificado torcido y bandas de trabajo cromadas. Designación del anillo: 658.1004034.

En el extremo superior del anillo, se aplica la designación del fabricante y la palabra "Top" para anillos de compresión.

Pasador de pistón: hueco, tipo flotante, nitrurado para resistencia al desgaste.

El pasador se instala en los orificios de los bujes del pistón, su movimiento axial está limitado por anillos de empuje de resorte.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

Sistema de ventilación del cárter - tipo cerrado con succión en el sistema de admisión de aire antes del TKR, con un separador de aceite y una válvula de control de presión.

Este sistema es respetuoso con el medio ambiente, ya que elimina las emisiones nocivas de gases del cárter y neblina de aceite a la atmósfera. En este caso, el motor tiene un solo sistema de escape.

El sistema de ventilación del cárter (Fig. 2) incluye un separador de aceite 2, que está montado en el motor en un soporte especial y conectado al respiradero con un manguito de entrada 3, así como tubos de drenaje de aceite 1.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

Los gases de escape de debajo de la tapa de la culata a través de un respiradero y una manguera de suministro ingresan al tubo del separador de aceite y luego a la parte inferior del vidrio, en el que se encuentra un paquete que consta de cuatro discos 3 (Fig. 3 ).

Luego, los gases suben hasta la válvula de membrana 7, que controla la presión en el cárter, se separan del aceite y se aspiran a través del tubo de salida 1 al circuito de admisión del motor.

Las partículas de aceite depositadas en los discos fluyen hacia la parte inferior de la carcasa del separador de aceite separador y se fusionan a través del tubo en el sumidero del motor a través de un sello hidráulico, que es una cavidad formada por nervaduras en el bloque de cilindros y la carcasa del volante, llena de aceite.

Antes de arrancar un motor nuevo o reacondicionado, llene la cavidad con 20 cm3 del motor aceite usado en el motor.

El

amortiguador de parada de emergencia está diseñado para el apagado de emergencia del motor con el fin de protegerlo de embalamientos, funcionamiento sin aceite y otras emergencias que pueden provocar el agotamiento prematuro de los recursos del motor y su falla.

El amortiguador de parada de emergencia está controlado por:

  • - automático, desde la centralita electrónica;
  • - control remoto, botón en el panel de instrumentos en la cabina del conductor;
  • - manual, botón en el cuerpo 10 del accionamiento del amortiguador.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

La compuerta (Figuras 4, 5, 6) consta de dos unidades: un tubo de entrada con un conjunto de compuerta 2 y un cuerpo 10 con un accionamiento de compuerta de parada de emergencia.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

El amortiguador es una placa redonda 11, fijada en el eje 3, instalada en los orificios situados en el tubo de entrada.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

La posición cerrada de la compuerta está asegurada por la precarga del resorte 5 y la acción del flujo de aire, ya que la compuerta está fijada al eje con un desplazamiento transversal.

La compuerta se abre a su posición original (abierta), incluso después de que se haya disparado, girando la palanca 4 135˚ en el sentido de las agujas del reloj con una fuerza de 80 - 100 N (8 - 10 kgf) al final de la palanca hasta que haga "clic".

Al mismo tiempo, con el diente del eje del amortiguador y la protuberancia del pestillo, el amortiguador se detiene y la palanca de amartillar 4 debe volver a su posición original bajo la acción del resorte 5.

El mecanismo para mover la palanca de amartillado del amortiguador desde la cabina del conductor hasta el chasis (su cinemática) no debe interferir con esto.

La palanca de amartillado no está conectada permanentemente al eje del amortiguador.

Al aplicar al devanado del accionamiento electromagnético 1 por un corto tiempo durante 1-2 s un voltaje de 24V, la armadura del electroimán se retrae, comprimiendo su resorte y mueve el pestillo 9, liberando el eje del amortiguador.

El amortiguador, bajo la acción del resorte 5 y el flujo de aire, gira en 0,1 s y bloquea el flujo de aire.

Es especialmente necesario prestar atención al hecho de que en el accionamiento de la compuerta se utiliza un electroimán del tipo RS-336-02 con una tensión nominal de alimentación de 12 V.

Para garantizar la fiabilidad del cierre de la compuerta, se debe aplicar tensión de 24 V durante un tiempo breve, no más de 1-2 segundos.

Para garantizar un impulso a corto plazo, la señal del panel de instrumentos en la cabina del conductor no debe realizarse con un interruptor de palanca, sino con un botón de encendido a corto plazo.

Constructivamente, este botón debe protegerse de presionar y encender accidentalmente.

Para una parada de emergencia del motor, cuando el conductor está fuera de la cabina, hay un botón 8 para cerrar manualmente el amortiguador.

Al mismo tiempo, el botón funciona como un sensor de posición del amortiguador de parada de emergencia. Cuando el amortiguador está cerrado, debe haber contacto entre el pulsador del botón y el pestillo del amortiguador, lo que debe señalarse mediante una luz (LED) en el panel de instrumentos en la cabina del conductor.

Si es necesario realizar un ajuste, haga lo siguiente:

  • - el amortiguador debe estar en la posición cerrada;
  • - gire el destornillador del botón hasta que el empujador del botón toque el pestillo, como lo demuestra la luz (LED) encendida en el panel de instrumentos en la cabina del conductor y apriete el tornillo ¼ de vuelta;</li >
  • - manteniendo el tornillo en esta posición, apriete la contratuerca.

Si es necesaria una reparación, retire e instale el amortiguador en el motor en la posición "cerrada".

La disposición (instalación) del motor en el automóvil debe proporcionar acceso libre al botón para encender manualmente el amortiguador y, al mismo tiempo, protegerlo contra presiones accidentales.

El amortiguador no debe usarse para apagar el motor normalmente.

El filtro fino de combustible (Fig. 7) consta de una tapa 4 con una varilla 3 soldada, una tapa 6 y un elemento filtrante 5.

El tapón de drenaje 1 se enrosca en el vástago desde abajo.

El sello entre la tapa y la tapa lo proporciona un anillo de sellado de goma 11.

La tapa con la cubierta está conectada por un perno 7, debajo de cuya cabeza se coloca una arandela de sellado 8.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

El elemento filtrante de reemplazo está hecho de papel especial. El resorte 2 presiona el elemento filtrante contra la tapa.

Desde las superficies de los extremos, el elemento filtrante está sellado con juntas 12 fijadas en el elemento.

Se enrosca una válvula de chorro 14 con un tapón 16 en la tapa, que se sella con una junta 13.

A través de la válvula de chorro, se drena parte del combustible junto con el aire que ha entrado en el sistema de baja presión. La válvula de jetting se ajusta para iniciar una presión de apertura de 20…40 kPa (0,2…0,4 kgf/cm2).

Cuando la presión en el sistema es baja, lo que se puede observar cuando se arranca el motor, la válvula cierra el canal y el combustible no se drena, el suministro de combustible a la EFU mejora.

En el proceso de operación, se planea drenar periódicamente el lodo, cambiar el elemento del filtro y enjuagar la tapa.

En los motores, use un elemento de filtro de combustible reemplazable 840.1117039 (030) -01 (T6307) fabricado por DIFA OJSC, República de Bielorrusia o DIFA Autofilter Trading House, Moscú, que tiene un Certificado de Conformidad emitido por el centro de certificación pertinente y fabricados durante el período de vigencia del permiso de uso emitido por Avtodiesel OJSC.

Accionamiento del ventilador del embrague de fricción

Los motores están equipados con un ventilador con embrague de fricción, que funcionan tanto en modo automático como manual.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

El ventilador está apagado cuando el motor está apagado.

Después de arrancar el motor, el impulsor del ventilador puede girar debido a la fricción en los cojinetes y otras partes de acoplamiento del embrague de disco a una frecuencia de 200 ... 500 rpm.

Cuando el estado de temperatura del motor está cerca del óptimo más alto (+85˚ ... +93˚ С), el aceite del interruptor bajo presión ingresa al accesorio 13 (Fig. 8) de la carcasa 14.

Más allá del orificio de la carcasa, los orificios radiales de los casquillos 10 y 22 ingresan al orificio axial del eje de transmisión 18, y de allí al pistón 30.

El pistón comienza a moverse, transfiriendo fuerzas a través de los resortes 32 al soporte, que presiona los discos 4 y 5, eligiendo los espacios entre ellos.

Después de la compresión de los discos impulsor e impulsado, el eje impulsado 25 con el impulsor comienza a girar a la frecuencia de operación.

Después de que la condición de temperatura del motor alcanza un valor cercano al óptimo más bajo, el interruptor detiene el suministro de aceite.

El aceite debajo del pistón 30, bajo la acción de las fuerzas centrífugas, así como los resortes 7, 32, se mueve a través de los orificios de drenaje a través de canales especiales hacia la cavidad interna de la cubierta frontal 2 y la polea 24.

Con la ayuda del tubo de escape 9 y más a través de los canales en la carcasa, el aceite ingresa al cárter.

A medida que la cavidad debajo del pistón 30 se libera de aceite, se mueve bajo la acción de los resortes 7, 32.

Los discos impulsores de fricción se separan y el ventilador se apaga.

El impulsor del ventilador está equipado con una válvula solenoide KEM 32-23M, que es estructuralmente similar al amortiguador KEM 32-23, para aumentar su eficiencia en la prevención de obstrucciones, se coloca un imán permanente en el cuerpo de la válvula para atrapar partículas metálicas.

Durante el funcionamiento, no se requiere mantenimiento de la electroválvula; si es necesario, se puede limpiar el imán de partículas metálicas.

Características de diseño del motor YaMZ-6583

La ubicación de los sensores en el motor se muestra en la fig. 9.