L'éclairage extérieur comprend : phares, feux de position avant, arrière et latéraux, éclairage de plaque d'immatriculation, éclairage sous caisse (marchepieds), feux antibrouillard arrière et réflecteurs arrière.

Les phares sont équipés d'ampoules halogènes à double filament AKG12-60+55. Une ampoule à incandescence de 60 watts est utilisée pour les feux de route et une ampoule à incandescence de 55 watts pour les feux de croisement.

Les phares s'allument lorsque le commutateur central d'éclairage est positionné sur la troisième position.

Attention ! Lors de l'installation d'une ampoule halogène dans le phare, ne la touchez pas avec les doigts afin d'éviter de réduire son intensité lumineuse ou de l'endommager pendant son fonctionnement.

Le réglage des phares s'effectue moteur arrêté à l'aide d'un support spécial équipé d'une plateforme de travail, d'un écran plat mat, d'un luxmètre avec photodétecteur et d'un dispositif permettant de déterminer la position relative du phare et de l'écran.

Deux vis de réglage sont situées derrière le cerclage du phare, à droite et à gauche. Le réglage vertical s'effectue en tournant simultanément les deux vis dans le même sens, tandis que le réglage horizontal s'effectue en tournant les vis dans des sens opposés.

Pour régler les phares, suivez les étapes suivantes :

Placez le bus en état de marche (avec une pression de pneus normale) à 5 mètres de l'écran marqué comme indiqué sur la figure ci-jointe.

Schéma de l'écran pour le réglage des phares
Schéma de disposition de l'écran pour le réglage des phares : GG et DD - axes verticaux des phares ; XX - ligne de coupure horizontale

Retirez les enjoliveurs de phares en dévissant la vis qui les fixe.

Allumez les feux de croisement et, avec un phare recouvert, réglez l'autre phare à l'aide des vis de réglage afin que la ligne de coupure des feux de croisement soit positionnée comme indiqué sur la figure.

Réglez ensuite le deuxième phare de la même manière.

Le bord supérieur des faisceaux lumineux des phares réglés doit coïncider avec la ligne X-X (voir Fig. 1), et les points d'intersection des sections horizontale et inclinée de la ligne de coupure doivent coïncider avec les lignes G-G et D-D.

L'éclairage de plaque d'immatriculation (ampoules AC 12-5) est commandé par le commutateur central d'éclairage.

L'ampoule d'éclairage sous caisse (ampoules A 12-21-3) est installée sous le capot recouvrant le mécanisme d'ouverture de la porte passager.

Elles s'allument lorsque le commutateur central d'éclairage et le contacteur de fin de course inclus dans le mécanisme d'entraînement de la porte sont activés.

Les feux de brouillard arrière (lampes A 12-21-3) s'allument à l'aide de l'interrupteur situé sur le tableau de bord lorsque les feux de croisement sont allumés.

Un témoin lumineux intégré à l'interrupteur indique qu'ils sont allumés.

Lors du passage en mode « Feux de route » ou « Feux de position allumés », les feux de brouillard arrière s'éteignent.

Les feux de brouillard ne doivent être utilisés qu'en cas de brouillard ou de faible visibilité.

Le branchement en parallèle des feux de brouillard et des feux stop est interdit.

L'éclairage intérieur comprend les plafonniers (lampe A 12-21-3), le plafonnier du conducteur (lampe A 12-10) et les lampes d'éclairage du tableau de bord AMN 12-3.

L'entretien du système d'éclairage comprend la vérification de son bon fonctionnement lors du contrôle technique quotidien et l'exécution des travaux prévus dans la liste des travaux d'entretien.

La signalisation extérieure comprend les clignotants et les feux de détresse, les répétiteurs de clignotants latéraux, les feux de stationnement, les feux de stop et de recul, ainsi que les avertisseurs sonores électriques.

Clignotants et feux de détresse

Le bus est équipé d'un clignotant électronique pour les clignotants et les feux de détresse, qui contrôle également le bon fonctionnement des lampes de signalisation.

Si, lorsque les clignotants sont activés, le voyant clignote deux fois plus vite, cela indique un dysfonctionnement de l'un des clignotants, à droite ou à gauche du bus (défaut de contact ou filament grillé).

Si, lors de l'activation, les ampoules de clignotant n'émettent qu'une seule lumière, cela est dû à un court-circuit à la masse au niveau des contacts de l'ampoule ou du câblage d'alimentation.

Si l'ampoule de clignotant ne s'allume pas, mais que les ampoules de clignotant sont en bon état, il convient de vérifier leur fonctionnement.

Si, lorsque les clignotants sont allumés, leurs ampoules et l'ampoule de clignotant ne s'allument pas, cela indique que le fusible ou le disjoncteur des clignotants (ou son circuit) est défectueux.

Le système de feux de détresse active simultanément tous les clignotants en mode clignotement, signalant aux véhicules qui précèdent et qui suivent un dysfonctionnement du bus afin d'éviter une situation d'urgence.

Le système de signalisation comprend un interrupteur d'urgence, un relais de clignotants et des feux de signalisation des clignotants.

L'interrupteur est monté sur le tableau de bord. Il s'active par simple pression sur le bouton.

Le voyant du bouton s'allume, confirmant l'activation du système de feux de détresse.

Le signal de freinage est activé par deux interrupteurs pneumatiques montés sur le détendeur de freinage dans les sections des circuits avant et arrière du système de freinage de service. Les feux de stop sont équipés d'ampoules A12-21-3.

Les interrupteurs sont connectés en parallèle dans le circuit afin d'assurer le fonctionnement continu des feux de stop en cas de dysfonctionnement d'un circuit du système de freinage ou d'un interrupteur.

L'avertisseur sonore électrique émet un signal aigu ou grave grâce à un système d'entraînement par membrane électromagnétique.

L'avertisseur sonore est activé par un bouton situé sur le volant, via un relais auxiliaire. Pour amplifier et diriger le son, le klaxon est équipé d'un pavillon (résonateur).

Le relais du klaxon soulage les contacts du bouton du courant élevé consommé par le signal.

Lorsque le bouton est enfoncé, le circuit du relais auxiliaire se ferme et les contacts du relais activent le courant de fonctionnement dans le circuit du signal.

L'entretien de l'avertisseur sonore électrique consiste à vérifier son fonctionnement lors de l'inspection technique quotidienne.

Dysfonctionnements possibles de l'avertisseur sonore et comment les résoudre

L'avertisseur sonore ne fonctionne pas lorsque le bouton est enfoncé

  • Fil d'alimentation du bouton coupé. Ouvrez le bouton, dénudez le fil, placez l'embout et soudez-le.
  • Fil d'alimentation dans la colonne de direction coupé. Remplacez le fil.
  • Dessoudage des bornes de la bobine du klaxon de la plaque du disjoncteur ou des bornes de sortie. Soudez les bornes.
  • Contacts du relais de klaxon brûlés. Nettoyez les contacts.

L'avertisseur sonore émet un son faible ou ne sonne pas lorsque le moteur est arrêté, et sonne lorsque le moteur tourne

  • La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.

L'avertisseur sonore émet un grésillement

  • Le support du klaxon, le support du couvercle ou la bobine du klaxon sont desserrés. Serrez la fixation.

L'équipement des clignotants comprend deux clignotants avant (droit et gauche), deux clignotants arrière (droit et gauche), deux répétiteurs de clignotants latéraux, un commutateur de clignotants et de phares situé sur la colonne de direction.

La position neutre du levier de commutateur est assurée par la réinitialisation automatique des cames du commutateur à l'aide d'une rondelle de rappel spéciale lorsque le volant est tourné.

Lorsque le commutateur de clignotants est tourné vers la droite ou la gauche, les feux situés respectivement à droite ou à gauche du bus s'allument en mode clignotement.

Le mode clignotement est contrôlé par le relais de clignotants.

Lorsque les clignotants sont activés, le témoin lumineux « Clignotant » du tableau de bord s'allume simultanément.

Le système de signalisation interne comprend des témoins lumineux au tableau de bord et un avertisseur sonore (buzzer). Le buzzer est installé sous le tableau de bord et est conçu pour signaler au conducteur, depuis le compartiment passagers du bus, la nécessité de s'arrêter.

L'interrupteur d'urgence est conçu pour prévenir un incendie à la suite d'un accident de la route.

L'interrupteur d'urgence remplit les fonctions suivantes :

  • – déconnexion des batteries par un interrupteur à distance via des contacts de relais ;
  • – activation de tous les clignotants en mode clignotement via des contacts de relais et un relais disjoncteur ;
  • – déconnexion de l'enroulement d'excitation du générateur via des contacts de relais.

L'arrêt d'urgence est effectué par un interrupteur installé sur le tableau de bord.

L'interrupteur d'urgence peut avoir trois positions de touche :

  • - I - éteint, lorsque le bouton n'est pas enfoncé et est bloqué par le drapeau d'arrêt (mode conduite) ;
  • - II - mode de déconnexion « + batterie » et d'activation des feux de détresse, pour ce faire, tournez le drapeau de verrouillage et appuyez sur le bouton jusqu'en position fixe ;
  • - III - déconnexion de la batterie, s'effectue en appuyant sur la touche de l'interrupteur jusqu'en position extrême (non fixe). Après avoir relâché la pression, la touche revient en position « II ».

Attention ! Il est interdit de maintenir le bouton de l'interrupteur d'urgence en position extrême (non fixe) pendant plus de deux secondes.

Système de commande d'ouverture d'urgence des portes

Lorsque la porte passager est ouverte en situation d'urgence, un buzzer s'active et sonne jusqu'à ce que le conducteur ferme la porte.

Lorsqu'un passager appuie sur le bouton « Arrêt à la demande », un signal sonore intermittent (4 à 5 impulsions) est émis et le témoin lumineux clignote jusqu'à l'arrêt du bus et l'ouverture de la porte pour la descente du passager.

Lorsque la porte de secours est ouverte (sur un bus à une seule porte), un signal sonore continu est émis et le second témoin lumineux avec le symbole « Porte » s'allume jusqu'à la fermeture de la porte de secours et le retour du loquet à sa position initiale.

Essuie-glaces

L'essuie-glace électrique est entraîné par un moteur à courant continu.

Le moteur électrique est activé par un interrupteur permettant de sélectionner deux vitesses de rotation de l'induit du moteur électrique.

Un fusible thermique bimétallique anti-vibrations est intégré au circuit du moteur électrique et monté sur le carter du réducteur d'essuie-glace.

Un interrupteur de fin de course est prévu pour positionner la lame d'essuie-glace en position extrême lors de sa mise en marche.

La rotation de l'arbre du moteur électrique à l'arbre d'entraînement des balais est transmise par un engrenage à vis sans fin.

Pour un bon fonctionnement de l'essuie-glace, il est nécessaire d'éviter de faire fonctionner les balais sur du verre sec pendant une période prolongée afin d'éviter la surchauffe du moteur électrique et les rayures sur le verre, et également d'éviter tout contact d'essence ou d'huile avec les caoutchoucs des balais pour éviter leur déformation.

Ventilateur de chauffage

Si le collecteur du moteur électrique est gras ou brûlé, essuyez-le avec un chiffon imbibé d'essence.

Si cela ne résout pas le problème, nettoyez le collecteur avec du papier de verre pour verre. Soufflez ensuite à l'air comprimé.

Vérifiez la pression des balais, qui doit être de (2-4) N.

Fusibles

Tous les circuits d'alimentation du bus sont protégés par des fusibles.

Le bus utilise 5 boîtes à fusibles : 1 boîte à fusibles « d'alimentation » BPR-5-4, située dans le compartiment de la batterie à droite, 3 boîtes BPR13 et 1 boîte BPR2.02, situées près de la colonne de direction.

L'emplacement des boîtes à fusibles près de la colonne de direction est indiqué sur la figure 2.

Emplacement des boîtes à fusibles
Emplacement des boîtes à fusibles : I - de 1FU1 à 1FU13 ; II - de 2FU1 à 2FU13 ; III - de 3FU1 à 3FU13 ; IV - BPR2.02 (40 A, 60 A)

Attention ! Il est interdit de remplacer les fusibles défectueux par des fusibles de calibre supérieur.

Désignations utilisées :

  • "+15" – circuit après avoir tourné la clé de contact en position « I » ;
  • "+30" – circuit après avoir activé l'interrupteur à distance des batteries ;
  • "+50" – circuit après avoir tourné la clé de contact en position « II » ;
  • "+AB" – circuit après avoir désactivé l'interrupteur à distance des batteries.

Affectation des fusibles

1FU1

  • 1FU2 +AB 10 - Commande des portes de l'habitacle depuis le siège conducteur ; Compteur de vitesse électronique
  • 1FU3 +AKB 10 - Relais de clignotants ; Feux de détresse
  • 1FU4 +15 10 - Sécheur d'air ; Compteur de vitesse électronique
  • 1FU5 +15 10 - Électrovanne d'arrêt
  • 1FU6 +15 10 - Bobine du relais d'excitation de l'alternateur ; Témoin de l'alternateur ; Combiné d'instruments et compte-tours ; Freins ABS
  • 1FU7 +15 10 - Témoins ; Feux de recul ; Commande du bloc de bougies de préchauffage
  • 1FU8 +30(40) 10 - Commande du réchauffeur de liquide
  • 1FU9 +30(40) 10 - Pompe de circulation
  • 1FU10 +30(40) 10 - Lave-glace ; Indicateur de tension
  • 1FU11 +30(40) 15 - Avertisseurs sonores
  • 1FU12 +58 10 - Feux de position droits ; Éclairage des portes
  • 1FU13 +58 10 - Feux de position gauches ; Éclairage des instruments

2FU1

  • 2FU2 +30(40) 10 - Éclairage intérieur droit
  • 2FU3 +30(40) 10 - Essuie-glace gauche
  • 2FU4 +30(40) 15 - Essuie-glace droit ; Feux de stop
  • 2FU5 +30(40) 10 - Moteur de dégivrage de vitre latérale
  • 2FU6 +30(60) 15 - Moteur de dégivrage de pare-brise
  • 2FU7 +30(60) 15 - Moteur de chauffage du siège conducteur ; Pompe de circulation supplémentaire (pour PAZ-32053-07)
  • 2FU8 +30(60) 15 - Moteur du chauffage gauche n° 1 ; Moteur du chauffage gauche n° 2
  • 2FU9 +30(60) 15 - Feux antibrouillard arrière ; Moteur du chauffage droit n° 1 ; Moteur du chauffage droit n° 2
  • 2FU10 +56 10 - Phare de route gauche
  • 2FU11 +56 10 - Phare de route droit ; Témoin « Feux de route »
  • 2FU12 +56 10 - Phare de croisement gauche
  • 2FU13 +56 10 - Phare de croisement droit

3FU1

  • 3FU2 +15 10 - Limiteur de vitesse (pour PAZ-32053-77)
  • 3FU3 +30(40) 15 - Alimentation des phares
  • 3FU4 +30(40) 15 - Éclairage intérieur gauche. Douille pour lampe portable. Éclairage du compartiment moteur
  • 3FU5 +30(40) 10 - Moteurs de ventilation forcée
  • 3FU6 +30(40) 10 - Moteur du ventilateur côté conducteur
  • 3FU7 +30(40) 10 - Feux antibrouillard
  • 3FU8 +30(40) 10 - Chauffage des rétroviseurs extérieurs
  • 3FU9 +30(40) 10 - Alimentation du dispositif de communication ; Alimentation de la radio
  • 3FU10 +30(40) 10 - Réserve
  • 3FU11 +30(40) 10 - Commande de porte. Ouverture d'urgence de la porte
  • 3FU12 +30(40) 10 - Réserve
  • 3FU13 +30(40) 10 - Réserve

Schémas de connexion des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse

Schéma du système d'éclairage et de signalisation extérieur
Schéma du système d'éclairage et de signalisation extérieur : L1 - feux de position ; L2 - clignotant ; L3 - feu stop ; L4 - feu de recul ; L5 - feu antibrouillard ; L6 - éclairage de plaque d'immatriculation ; L7 - feu antibrouillard ; L8 - feu de recul ; L9 - feu stop ; D1 - capteur de recul ; D2 - capteur de feu stop ; R1 - relais de clignotant
Schéma du système d'arrêt d'urgence et de signalisation sonore
Schéma du système d'arrêt d'urgence et de signalisation sonore : VKL1 - interrupteur d'urgence ; VKL2 - interrupteur de signalisation sonore ; R1 - relais d'arrêt d'excitation du générateur ; R2 - relais temporisé