Retirar bomba de inyección

Para quitar la bomba de combustible de alta presión:

  • - desconecte los cables para el control manual de la palanca de parada del motor y la palanca de control del regulador, la varilla de control de suministro de combustible, las tuberías de suministro de combustible a la bomba, la salida, las tuberías de drenaje y la tubería del filtro fino de combustible, el tubería de suministro de aceite a la bomba, la tubería de drenaje de aceite;
  • - desenrosque los dos pernos de la mitad del acoplamiento conducido (para quitar los pernos, muévalos a una posición conveniente girando el cigüeñal con una palanca a través de los orificios en el volante a través de la escotilla de la carcasa del embrague);
  • - desconecte las tuberías que alimentan combustible a las bujías, las tuberías de alta presión (retírelas), la tubería de suministro de aire a la válvula del sistema auxiliar de frenos;
  • - desenrosque los cuatro tornillos de la bomba de gasolina;
  • - retire la bomba.

Para instalar una bomba de combustible de alta presión:

  • - gire el cigüeñal a la posición correspondiente al comienzo de la inyección de combustible en el primer cilindro (el pestillo se engancha con el volante); en este caso, el chavetero de la mitad del acoplamiento de transmisión debe ser:
  • - abajo, para motores mod. 740.11-240 y mod. 740.14-300;
  • - en posición horizontal a la izquierda, visto desde el lado del volante para el motor mod. 740.13-260;

instalar la bomba en el motor, haciendo coincidir:

  • - marcas en la carcasa de la bomba y en el acoplamiento de avance de la inyección de combustible, para motores mod. 740.11-240 y mod. 740.14-300;
  • - marca de alineación en la brida del semiacoplamiento conducido con un índice en la carcasa de la bomba de inyección para el motor mod. 740.13-260;
  • - apriete los tornillos de fijación de la bomba como se muestra en la figura;

Retiro, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

  • - sin violar la posición relativa de las marcas, apriete el perno superior del semiacoplamiento impulsado de la transmisión, mueva el pestillo a una pequeña ranura, gire el cigüeñal una vuelta y apriete el segundo perno del semiacoplamiento impulsado. acoplamiento;
  • - instale la tapa de la escotilla de la carcasa del embrague;
  • - conecte las tuberías de alta presión, la tubería de suministro de aceite a la bomba de inyección y la tubería de salida de aceite, la tubería de suministro de aire a la válvula del sistema auxiliar de frenos, las tuberías de baja presión, la varilla de control de suministro de combustible, los cables de control manual para la palanca de tope y la palanca de control del regulador.

Desmontaje, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

Después de instalar la bomba de combustible de alta presión, arranque el motor y use el perno 2 (Fig. Tapa del regulador de la bomba de combustible de alta presión) para ajustar la velocidad de ralentí mínima, que debe ser de 600±50 min-1

Al reparar la bomba de combustible de alta presión:

  • - carcasa de bomba con grietas y roturas en las roscas principales, sustituir;
  • - los defectos del manguito del émbolo incluyen astillado y astillado de metal en los orificios, raspaduras, rasguños, desgaste de la superficie de trabajo, aumento en el diámetro de las ventanas de entrada y corte, grietas y debilitamiento en los sitios de aterrizaje (astillado, astillado de metal y grietas son defectos irreparables).

Mida el desgaste de la superficie de trabajo del buje del émbolo con una precisión de 0,001 mm, la ovalidad, la conicidad y el aumento del orificio del buje con un micrómetro o dispositivo indicador para medir superficies internas con un valor de división de hasta 0,001 mm y calibres cónicos;

- Los defectos del émbolo incluyen astillado de metal y rayones en la superficie de trabajo, desgaste de la superficie de trabajo y grietas.

La distorsión de la geometría del émbolo se detecta con un minimetro con una precisión de 0,001 mm cuando su flecha se pone a cero de acuerdo con la muestra original o con un calibre en forma de manguito cónico;

- compruebe el espacio en el par de émbolos en un banco de pruebas de presión con un peso que cae.

Enjuague bien las partes del par en combustible diésel filtrado antes de realizar la prueba. Instale el par de émbolos en el asiento del soporte, el émbolo en la posición de avance máximo.

Llene el espacio sobre el émbolo con combustible diésel filtrado.

Instale la placa de sellado en el extremo del manguito, apriétela con un tornillo y luego suelte el pestillo del peso. Bajo su acción, el combustible comenzará a salir gradualmente a través del espacio en el vapor: cuanto mayor sea el espacio, más rápido.

La carga sobre el émbolo debe corresponder a la presión de combustible de 19,1-20,1 MPa (195-205 kgf/cm2).

Elevación completa del émbolo hasta el momento del corte bajo la acción de la carga, acompañada de la extracción del combustible a través del espacio entre el manguito y el émbolom, debe ocurrir en al menos 20 s.

Instale el par de émbolos con el tiempo de subida del émbolo hasta el corte de más de 40 s, humedecidos con gasóleo filtrado, en posición vertical en el extremo del manguito, después de colocar una hoja de papel limpia.

Después de una exposición de cinco minutos, cuando el vástago del émbolo levanta el par, la manga debe bajar del émbolo bajo la acción de su propio peso;

- el empujador del émbolo se instala en el orificio de la carcasa de la bomba con un espacio de 0,025-0,075 mm.

El espacio libre máximo permitido durante el funcionamiento es de 0,2 mm. Mida el diámetro exterior del empujador del émbolo con un micrómetro o un soporte;

- en la unidad de montaje, el rodillo de empuje - el manguito del rodillo - el eje del rodillo, el defecto principal es el desgaste de las superficies de contacto.

El espacio total en el acoplamiento es de 0,022-0,087 mm, el máximo permitido es de 0,3 mm (medir con el cabezal del indicador).

Si el desgaste supera el límite especificado, desmonte el empujador y repárelo, midiendo por separado.

El espacio máximo permitido en caso de desgaste de las superficies en la conexión del eje del rodillo - el casquillo del rodillo es de 0,12 mm, en la conexión del casquillo del rodillo - el rodillo de empuje es de 0,18 mm.

Mida las superficies exteriores de las piezas con un micrómetro, las interiores, con un medidor interior con indicador.

- en la superficie del árbol de levas, no se permiten astillas de metal, raspaduras, roturas de roscas ni rastros de corrosión. La altura máxima permitida del perfil de la leva no es inferior a 47,7 mm (la altura del perfil de la leva según la documentación de diseño es de 47,95-48,05 mm).

Medida con soporte 47,7; el diámetro de los cuellos para los aros interiores de los rodamientos debe ser de al menos 30,0 mm (según la documentación de diseño 30.002-30.011 mm), la estanqueidad a lo largo del borde de sellado del manguito debe ser de al menos 0,5 mm;

- No se permiten grietas, abolladuras ni rastros de corrosión en la superficie de la válvula de descarga. El desgaste de la válvula se manifiesta en la pérdida de estanqueidad a lo largo del cono de sellado, en el atascamiento de la válvula en el asiento.

Utilice una lupa de 10x para detectar defectos.

Si hay pérdida de estanqueidad, frotar el asiento y la válvula a lo largo del cono con pasta GOST 3647-71, si la válvula se atasca en el asiento, lavar las piezas con gasolina o gasóleo.

Si el atasco persiste, reemplace el par;

- el espacio máximo permitido en el acoplamiento del pasador de palanca de los rieles - la ranura del riel es de 0,18 mm (según el código de diseño 0,025-0,077 mm), el espacio máximo permitido en el acoplamiento del eje de la correa del manguito giratorio: la ranura del riel de la bomba de combustible es de 0,3 mm (según el código de diseño 0,117 - 0,183 mm).

Utilice un calibrador de agujeros para medir las ranuras.

Al reparar el controlador de velocidad:

- Vuelva a colocar las cubiertas superior y posterior del regulador si tienen grietas. Si el colador de aceite en la tapa trasera del regulador está obstruido, límpielo con aire comprimido. Si el filtro está defectuoso, reemplácelo.

El caudal de aceite de funcionamiento a través del filtro debe ser como mínimo de 1,6 l/h a una presión de 98,1-294 kPa (1-3 kgf/cm2);

- para determinar la idoneidad para la operación posterior, inspeccione y mida el portacargas del conjunto del regulador con los pesos sin desmontar, ya que al presionar hacia afuera, las piezas pueden dañarse y el emparejamiento de los pesos, que se seleccionan con un diferencia de momento estático de no más de 196 kPa (2 kgf / ver2).

El desmontaje parcial o completo de la unidad de ensamblaje debe realizarse solo si el desgaste excede el límite permitido o si las piezas están destruidas.

El espacio entre la palanca del resorte del regulador y el eje de la palanca, presionado en la carcasa de la bomba, no debe exceder los 0,3 mm

Al reparar la bomba de baja presión y la bomba de precombustible:

  • - reemplace la bomba de baja presión y la bomba de combustible de prearranque si hay grietas en la carcasa, torceduras, daños mecánicos, corrosión que conduce a la pérdida de movilidad de las piezas de acoplamiento;
  • - al desmontar y montar una bomba de baja presión, recuerde que el pistón y la carcasa de la bomba son un par exactamente igual y no se pueden desmontar.

La bomba se desmonta y repara sólo si no presenta las características requeridas;

  • - prestar especial atención al estado del conjunto biela - buje bomba de baja presión, ya que la cantidad de combustible que entra en la cavidad del árbol de levas depende del grado de desgaste de la interfaz.

El espacio en la relación de posición especificada no debe exceder los 0,012 mm. Compruebe la holgura sin quitar el buje de la carcasa de la bomba determinando el tiempo de caída de la presión del aire de 490 kPa (5 kgf/cm2) a 392 kPa (4 kgf/cm2) batería de 30 cm3.

Retiro, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

El esquema de instalación para medir la densidad de una unidad de ensamblaje de precisión se muestra en la figura.

Instale la carcasa de la bomba de 8 pulg. método, llene el acumulador con aire comprimido a una presión de al menos 539 kPa (5,5 kgf/cm2), desconéctelo herméticamente de la línea de aire comprimido y mida el tiempo durante el cual el acumulador caerá de 490 kPa (5 kgf/cm2) hasta 392 kPa (4 kgf/cm2).

Compare el tiempo obtenido con lecturas de densidad similares de un par de precisión de referencia con una brecha en el acoplamiento de 0,012 mm.

Reemplace o repare el par si es menor que la densidad de referencia.

La comprobación de la densidad del vapor se puede realizar de forma más sencilla: pasar combustible diésel filtrado a través del espacio entre el vástago y el buje.

El volumen de combustible que se fuga por el hueco no debe exceder 1 cm3 en 20 minutos.

Si se reemplaza el conjunto de vástago y manguito, limpie la superficie roscada y la cara del extremo en la carcasa de la bomba de baja presión para eliminar los residuos de adhesivo.

Instale el nuevo buje del vástago en la carcasa de la bomba usando un adhesivo a base de epoxi.

Para garantizar la fuerza y ​​la estanqueidad de la conexión, desengrase previamente las superficies de contacto limpias de la carcasa de la bomba y el buje con gasolina B-70.

Después de apretar el buje del vástago a 9,81 Nm (1 kgcm), compruebe que el vástago puede moverse libremente en él. Si es necesario, reduzca el par de apriete.

Durante la prueba, verifique el flujo de la bomba.

Realice la instalación para la prueba según el esquema: depósito de combustible - filtro de combustible grueso - vacuómetro - bomba de cebado de combustible - manómetro - tanque de medición.

Conecte los elementos del circuito con tuberías transparentes con un diámetro interior de al menos 8 mm.

Para crear un vacío en la entrada de la bomba y una contrapresión en la salida, instale válvulas.

Comprobar con gasóleo de verano a una temperatura de 25-30 °C, en ausencia de aire en el sistema, asegurarse de que el surtidor de combustible en tuberías transparentes esté limpio.

La bomba debe extraer combustible de un tanque instalado 1 m por debajo de la bomba. Caudal de la bomba a una velocidad del árbol de levas de 1100-1300 min-1, vacío en el racor de entrada de 23 kPa (173 mmHg) y contrapresión:

  • - 80-100 kPa (0,8-1,0 kgf/cm2) debe ser al menos 3 l/min para motores mod. 740.11-240 y mod. 740.13-260;
  • - 125 kPa (1,25 kgf/cm2) debe ser al menos 3,5 l/min para el motor 740.14-300.

Con el grifo de salida completamente cerrado y la velocidad del árbol de levas de 1100-1300 min-1, la bomba debe crear una presión de al menos:

  • - 400 kPa (4 kgf/cm2) - para motores mod. 740.11-240 y 740.13-260;
  • - 600 kPa (6 kgf/cm2) - para motor 740.14-300.

Con la válvula de entrada completamente cerrada y la velocidad del árbol de levas especificada, el vacío mínimo creado por la bomba debe ser:

  • - 52 kPa (390 mm Hg) - para motores mod. 740.11-240 y 740.13-260;
  • - 70 kPa (525 mmHg) - para motor 740.14-300;
  • - compruebe la bomba de combustible de prearranque en un soporte que tiene un diagrama: depósito de combustible - filtro grueso - bomba de combustible. La bomba debe suministrar combustible desde un tanque instalado 1 m por debajo de la bomba manual.

Compruebe si hay fugas en la bomba suministrando aire debajo del pistón a una presión de 200-300 kPa (2-3 kgf/cm2) durante 5-6 segundos, humedeciendo previamente la cavidad con combustible diésel.

Use una herramienta para quitar el embrague de avance de la inyección automática de combustible.

Retiro, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

En primer lugar, desatornillar la tuerca 2 (ver. Fig. Aflojamiento de la tuerca que sujeta el embrague de avance de inyección de combustible) que sujeta el embrague.

Para hacer esto, inserte un destornillador 4 en la ranura de la tuerca y, sujetando el acoplamiento 1 para que no gire con la llave 3, desenrosque la tuerca.

Retiro, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

Luego, enroscando el extractor 2 en el embrague (fig. Quitando el embrague con una herramienta), retire el embrague.

Para desmontar el acoplamiento:

- quite los tornillos de la caja y drene el aceite:

Retiro, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

  • - fije el soporte 6 (Fig. Desmontaje del acoplamiento) del dispositivo en el tornillo de banco e instale el acoplamiento en él, atornille coloque el pasador 5 en el soporte, instale la arandela 3 y apriétela con la tuerca 2;
  • - utilizar la llave 1 para desenroscar el alojamiento 5 (ver Fig. Embrague de avance de la inyección automática de gasolina);
  • - retire la mitad delantera del acoplamiento 1 con espaciadores 12, pesos 11, resortes 8;
  • - saque los puños 4 y 2.

Dado que los pesos se seleccionan en función del momento estático, guarde su emparejamiento para su posterior instalación.

Para montar el embrague:

  • - presione el brazalete 4 en el orificio de la mitad delantera del acoplamiento;
  • - instalar el semiacoplamiento delantero con mandril en el cubo del conducido;
  • - instale cuñas 6 y resortes 8 en las copas 7, copas con resortes
  • - en los orificios guía de las pesas, en los que deben moverse libremente sin atascarse.

En una posición arbitraria de las piezas de acoplamiento, el espacio entre la superficie del perfil y el espaciador no debe ser superior a 0,15 mm. Cuando las cargas se reducen hasta el tope girando el semiacoplamiento delantero, uno de los espacios no debe ser superior a 0,1 mm, el otro debe ser igual a cero.

Ajuste los espacios seleccionando espaciadores:

  • - presione el manguito 2 en el cuerpo del embrague al ras con la superficie del extremo interior;
  • - instale un anillo de sellado de goma 14 en la ranura de la mitad del acoplamiento accionado;
  • - atornille la carcasa en la mitad del acoplamiento conducido y apriete con un par de 314-343 Nm (32-35 kgcm);
  • - menta la mitad del acoplamiento accionado en tres lugares.

Antes de instalar la carcasa, asegúrese de que las holguras entre la carcasa y las copas de resorte sean iguales con los pesos completamente presionados entre sí. La diferencia de separación no debe ser superior a 0,2 mm.

Después del montaje, llene el embrague con aceite de motor usado para el motor.

Para desmontar el inyector utilice la herramienta I801.20.000.

Desmontaje, instalación y reparación de bomba de inyección e inyector de motores KAMAZ 740.11-240, 740.13-260, 740.14-300

Sujete el marco 2 (fig. Desmontaje de la boquilla) de la luminaria en un tornillo de banco, instale la boquilla en la ranura del marco con el rociador hacia arriba.

Mientras enrosca el perno 4, presione hacia afuera el atomizador del inyector con el tope 1, luego desenrosque la tuerca del atomizador con una llave de boca. Después de desenroscar el perno 4. Retire la boquilla del accesorio y desmóntela en partes.

Recuerde que el cuerpo y la aguja del atomizador se combinan como un par y no se pueden desmontar. El espacio máximo permitido entre el cuerpo y la aguja del atomizador es de 0,006 mm.

No aumente el recorrido de la aguja del rociador en más de 0,4 mm, el diámetro de los orificios de la boquilla del rociador no debe exceder los 0,38 mm.

El funcionamiento insatisfactorio de los inyectores se produce por una disminución de la presión de inicio de la inyección de combustible, lo que se explica por el desgaste de las piezas asociadas al resorte y el encogimiento del resorte, por lo tanto, no permiten la altura del espaciador del inyector sea inferior a 8,89 mm (según el código de diseño 8,9-9,0 mm).

Si encuentra rayones y signos de corrosión en el espaciador (utilice una lupa con un aumento de diez veces), reemplace la pieza.

Los defectos del inyector incluyen la rotura del resorte, los orificios de las boquillas obstruidos y desgastados, el pegado de la aguja y el desgaste de su parte de sellado (causando fugas y una atomización deficiente del combustible).

Si es necesario, limpie con cuidado los orificios de las boquillas del atomizador con un alambre de acero de 0,25 mm de diámetro.

Elimine los depósitos de carbón de la superficie exterior del rociador con un bloque de madera empapado en aceite de motor o un cepillo de latón. No utilice objetos duros afilados ni papel de lija.

Antes de ensamblar, lave el cuerpo del atomizador y la aguja con gasolina y lubrique con combustible diesel filtrado, después de lo cual la aguja, extendida desde el cuerpo por un tercio de la longitud de la superficie guía, cuando el atomizador está inclinado a un ángulo de 45 °, debe caer suavemente (sin atascarse) hasta el tope bajo la acción de sus propias masas.

Al montar la boquilla, apriete la tuerca del atomizador presionando el atomizador en la herramienta I801.20.000.

Dimensiones de la pieza y desgaste permitido, mm

Embrague automático avance de inyección de combustible

Por CD /Permisible

  • Diámetro del orificio del peso del acoplamiento 16.032-16.059 / 16.1
  • Diámetro del eje de carga 15.982-16.000 / 15.86
  • Juego entre eje y carga 0,032-0,077 / 0,24
  • Diámetro del orificio espacial 16,032-16,059 / 16,1
  • Diámetro del pasador 15.973-16.000 / 15.9
  • Espacio entre el pasador y el orificio del espaciador 0,032-0,086 / 0,2

Bomba de combustible de alta presión mod. 337-40

Por CD /Permisible

  • Diámetro del orificio para el empujador del émbolo en la carcasa de la bomba 32.000-32.025 / 32,1
  • Diámetro del empujador del émbolo 31.950-31.975 / 31.9
  • Espacio entre la carcasa de la bomba y el empujador del émbolo 0,025-0,075 / 0,2
  • Diámetro interior del buje del rodillo 11.006-11.024 / 11.04
  • Diámetro del eje del rodillo 10.989-11.000 / 10.93
  • Espacio entre el eje del rodillo y el casquillo 0,006-0,035 / 0,11
  • Diámetro interior del rodillo de empuje 15.000-15.018 / 15.08
  • Diámetro exterior manguito de rodillo metro 14.956-14.984 / 14.9
  • Espacio entre el manguito del rodillo y el rodillo 0,016-0,052 / 0,18
  • Diámetro interior del rodamiento 29.989-30.001
  • Diámetro del muñón de leva 30.002-30.011 / 30
  • Juego entre árbol de levas y cojinete 0,000 - 0,001 / 0,003
  • Diámetro interior del buje de palanca de cremallera 7,00-7,03 / 7,1
  • Diámetro del eje del brazo portabultos 6.945-6.985 / 6.9
  • Juego entre eje y casquillo 0,015-0,085 / 0,2
  • Ancho de la ranura del bastidor 5.025-5.065 / 5.1
  • Diámetro del pasador de palanca de cremallera 4.988-5.000 / 4.92
  • Espacio entre las paredes del pasador y la ranura 0,025-0,077 / 0,18
  • Ancho de la ranura del bastidor (ranura del eje impulsor del manguito giratorio) 4,100-4,148 / 4,2
  • Diámetro del pasador de pivote 3.965-3.983 / 3.9
  • Huelgo entre el eje y las paredes de la ranura 0,117-0,183 / 0,3

Regulador de velocidad

  • Diámetro interior del manguito de pesas 7.035-7.065 / 7.1
  • Diámetro del eje de carga del ajustador 6,99-7,00
  • Espacio entre el eje de carga y el casquillo 0,035-0,075
  • Diámetro interno del rodillo de peso 7.023-7.050
  • Diámetro del eje del rodillo 6,99-7,00
  • Juego entre eje y rodillo 0,023-0,060
  • Diámetro interior del buje del brazo de control 12.000-12.035 / 12.25
  • Diámetro del eje del brazo de control 11,93-11,98
  • Juego entre eje y manguito 0,020-0,105 / 0,4
  • Diámetro del orificio del pie de empuje 8.023-8.050 / 8.1
  • Diámetro del eje del talón 7,99-8,00 / 7,90
  • Juego entre eje y orificio 0,023-0,060 / 0,2
  • Diámetro del orificio del brazo del resorte del ajustador 10.013-10.033 / 10.15
  • Diámetro del eje del brazo de resorte 9.915-9.965 / 9.85
  • Juego entre el eje y el orificio del brazo 0,048-0,118 / 0,3
  • Diámetro interior del portapesas 15 000-15 035 / 15,2
  • Diámetro de la esfera del manguito de acoplamiento de masa 14,60-14,53 / 14,4
  • Espacio entre esfera y agujero 0,40-0,50 / 0,8
  • Diámetro del orificio de la palanca del embrague de carga 10.035-10.085 / 10.1
  • Casquillo del brazo de ajuste DE 10.010-10.025 / 9,9
  • Espacio entre casquillo y orificio en palanca 0,010-0,075 / 0,2
  • Diámetro interior del buje del brazo del ajustador 7,00-7,023 / 7,1
  • Diámetro del eje del brazo 6.940-6.965 / 6.9
  • Juego entre buje y eje de palanca 0,035-0,090 / 0,2
  • Ancho de la ranura del riel derecho 5.100-5.148 / 5.2
  • Diámetro del pasador de la palanca del embrague de peso 4.992-5.000 / 4.95
  • Espacio entre las paredes del pasador y la ranura 0,100-0,156 / 0,25
  • Diámetro interno del casquillo de la varilla de empuje 6.000-6.025
  • Diámetro del tallo 5.997-6.020
  • Juego entre vástago y manguito 0,0027-0,0045 / 0,01
  • Diámetro interior del cuerpo de la bomba 25.000-25.021 / 25.1
  • Diámetro del pistón de la bomba 24,98-24,993 24,92
  • Espacio entre el pistón y el cuerpo 0,007-0,041 / 0,18
  • Diámetro del orificio del empujador de la tapa del ajustador 19.000-19.023 / 19.09
  • Diámetro de la varilla de empuje 18.915-18.975 / 18.89
  • Espacio entre empujador y tapa 0,025-0,108 / 0,2
  • Diámetro del orificio del empujador 7.000-7.016 / 7.05
  • Diámetro del eje del rodillo 6.973-6.987 / 6.9
  • Juego entre eje y empujador 0,013-0,043 / 0,15
  • Diámetro interior del rodillo de empuje 7.023-7.050 / 7.12
  • Diámetro del eje del rodillo 6.973-6.987 / 6.84
  • Juego entre eje y rodillo 0,036-0,077 / 0,28

Pares de apriete para conexiones roscadas, Nm (kgcm)

  • Acoplamiento del inyector 78,5-98,1 (8-10)
  • Tuerca de la boquilla de la boquilla. 58,8-78,5 (6 - 8)
  • Tuerca para soportes inyectores 31.4-39.2 (3.2-4.0)
  • Tuerca del embrague de avance de inyección de combustible 98.1-117.7(10-12)
  • Carcasa del embrague de avance de inyección. 314-343 (32-35)
  • Tornillos de llenado de aceite en la carcasa del embrague de avance de inyección 4.9-10.8 (0.5-1.1)
  • Tuerca de línea de combustible de alta presión 24,5-44,1 (2,5-4,5)
  • Pernos para sujetar líneas de combustible de baja presión a inyectores 19.6-24.5 (2.0-2.5)
  • Pernos para líneas de combustible de baja presión a la válvula solenoide 16.7-22.6(1.7-2.3)
  • Conexión de la sección de la bomba de combustible de alta presión 98.1-117.7(10-12)
  • Tuercas para fijación de la brida de la bomba de combustible de alta presión sección 24,5-43,2 (2,5-4,4)
  • Tuercas para fijación de la excéntrica del accionamiento de la bomba de cebado de combustible de baja presión 44.1-54.0 (4.5-5.5)